Перевод: с польского на русский

с русского на польский

w czym

  • 1 czym

    1. ♂,
    +

    от со чем;

    2. возможно, как можно;

    pragnął \czym prędzej stąd wyjechać он хотел как можно скорее отсюда уехать

    * * *
    1) Т, П от coчем
    2) возмо́жно, как мо́жно

    pragnął czym prędzej stąd wyjechać — он хоте́л как мо́жно скоре́е отсю́да уе́хать

    Słownik polsko-rosyjski > czym

  • 2 czym chata bogata

    посл. чем бога́ты, тем и ра́ды

    Słownik polsko-rosyjski > czym chata bogata

  • 3 czym prędzej

    как мо́жно скоре́е

    Słownik polsko-rosyjski > czym prędzej

  • 4 czym skorupka za młodu nasiąknie

    посл. како́в в колыбе́льку, тако́в и в моги́лку

    Słownik polsko-rosyjski > czym skorupka za młodu nasiąknie

  • 5 z czym do gości?

    = z czym do gościa?

    Słownik polsko-rosyjski > z czym do gości?

  • 6 z czym do gościa?

    = z czym do gości? разг. чем мо́жно похвали́ться?

    Słownik polsko-rosyjski > z czym do gościa?

  • 7 kląć na czym świat stoi

    = kląć w żywe kamienie

    Słownik polsko-rosyjski > kląć na czym świat stoi

  • 8 nie ma o czym mówić

    не́ о чем говори́ть

    Słownik polsko-rosyjski > nie ma o czym mówić

  • 9 nie ma się czym chlubić się

    не́чем хва́статься

    Słownik polsko-rosyjski > nie ma się czym chlubić się

  • 10 dowiedzieć się o czym

    • learn about

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > dowiedzieć się o czym

  • 11 asystować

    глаг.
    • ассистировать
    • помогать
    • помочь
    • содействовать
    * * *
    несов. 1. komu сопровождать кого;
    2. przy czym присутствовать при чём; 3. przy czym помогать в чём;

    \asystować przy operacji ассистировать при операции;

    4. уст. komu ухаживать за кем
    +

    1. towarzyszyć 3. pomagać 4. nadskakiwać

    * * *
    несов.
    1) komu сопровожда́ть кого
    2) przy czym прису́тствовать при чём
    3) przy czym помога́ть в чём

    asystować przy operacji — ассисти́ровать при опера́ции

    4) уст. komu уха́живать за кем
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > asystować

  • 12 bobrować

    несов. po czym, w czym разг. рыться, шарить в чём
    +

    myszkować, szperać

    * * *
    несов. po czym, w czym разг.
    ры́ться, ша́рить в чём
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bobrować

  • 13 celować

    глаг.
    • прицеливаться
    * * *
    целиться, метить
    całować целовать
    * * *
    celowa|ć
    \celowaćny несов. 1. do kogo-czego, w kogo-co целиться, прицеливаться, метить в кого, во что;
    2. w czym, czym отличаться, выделяться чем; \celować w nauce отлично учиться, выделяться своими успехами в учёбе
    +

    1. mierzyć 2. wyróżniać się, przodować

    * * *
    celowany несов.
    1) do kogo-czego, w kogo-co це́литься, прице́ливаться, ме́тить в кого, во что
    2) w czym, czym отлича́ться, выделя́ться чем

    celować w nauce — отли́чно учи́ться, выделя́ться свои́ми успе́хами в учёбе

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > celować

  • 14 czuwać

    глаг.
    • бодрствовать
    • взирать
    • глядеть
    • караулить
    • наблюдать
    • охранять
    • смотреть
    • сторожить
    * * *
    czuwa|ć
    несов. 1. nad kim-czym, przy kim-czym наблюдать, следить за кем-чем; оберегать ко-го-что, \czuwać nad porządkiem следить за порядком;
    \czuwać nad czyimś snem оберегать чеи-л. сон;

    \czuwać nad (przy) chorym дежурить у постели больного;

    2. бодрствовать;

    \czuwać całą noc бодрствовать (не спать) всю ночь; ● \czuwaćj! а) будь готов! (приветствие польских харцеров);

    б) уст. слушай! (окрик часовых)
    * * *
    несов.
    1) nad kim-czym, przy kim-czym наблюда́ть, следи́ть за кем-чем; оберега́ть кого-что, czuwać nad porządkiem следи́ть за поря́дком

    czuwać nad czyimś snem — оберега́ть че́й-л. сон

    czuwać nad (przy) chorym — дежу́рить у посте́ли больно́го

    2) бо́дрствовать

    czuwać całą noc — бо́дрствовать ( не спать) всю ночь

    Słownik polsko-rosyjski > czuwać

  • 15 dyskutować

    глаг.
    • взвешивать
    • дебатировать
    • дискутировать
    • обдумывать
    • обсудить
    • обсуждать
    • рассуждать
    • спорить
    * * *
    dyskutowa|ć
    \dyskutowaćny несов. о czym, nad czym дискутировать что, о чём; обсуждать что
    * * *
    dyskutowany несов. o czym, nad czym
    дискути́ровать что, о чём; обсужда́ть что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dyskutować

  • 16 obstawać

    глаг.
    • настаивать
    • упирать
    • упираться
    * * *
    obsta|wać
    \obstawaćje, \obstawaćwaj несов. przy czym, za kim-czym настаивать на чём; стоять за кого-что;

    \obstawać przy swoim zdaniu настаивать на своём; оставаться при своём мнении;

    \obstawać za czyjąś kandydaturą отстаивать чью-л. кандидатуру
    * * *
    obstaje, obstawaj несов. przy czym, za kim-czym
    наста́ивать на чём; стоя́ть за кого-что

    obstawać przy swoim zdaniu — наста́ивать на своём; остава́ться при своём мне́нии

    obstawać za czyjąś kandydaturą — отста́ивать чью́-л. кандидату́ру

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obstawać

  • 17 obyty

    oby|ty
    \obytyci 1. z czym, w czym знакомый, освоившийся с чем; привыкший к чему;

    \obyty z morzem привычный к морю;

    2. умеющий вести себя в обществе;

    \obyty światowiec светский человек

    * * *
    1) z czym, w czym знако́мый, осво́ившийся с чем; привы́кший к чему

    obyty z morzem — привы́чный к мо́рю

    2) уме́ющий вести́ себя́ в о́бществе

    obyty światowiec — све́тский челове́к

    Słownik polsko-rosyjski > obyty

  • 18 opierać

    глаг.
    • базировать
    • опереть
    • опирать
    • основывать
    • поддерживать
    • прислонить
    * * *
    opiera|ć
    %1, \opieraćny несов. 1. о со, na czym опирать на что; подпирать чем;
    2. na czym основывать на чём; обосновывать чем; ср. oprzeć
    * * *
    I opierany несов.
    1) o co, na czym опира́ть на что; подпира́ть чем
    2) na czym осно́вывать на чём; обосно́вывать чем; ср. oprzeć
    II opierany несов.
    обсти́рывать

    Słownik polsko-rosyjski > opierać

  • 19 oprzeć

    глаг.
    • базировать
    • опереть
    • основывать
    • прислонить
    * * *
    oprz|eć
    oprę, \oprzeće, \oprzećyj, oparł, oparty сов. 1. o co, na czym опереть на что; подпереть чем;

    \oprzeć о ścianę опереть о стену; \oprzeć ręce na stole опереть руки о (на) стол, опереться руками об стол;

    2. na czym основать на чём; обосновать чем;

    \oprzeć na faktach обосновать фактами

    * * *
    oprę, oprze, oprzyj, oparł, oparty сов.
    1) o co, na czym опере́ть на что; подпере́ть чем

    oprzeć o ścianę — опере́ть о сте́ну

    oprzeć ręce na stole — опере́ть ру́ки о (на) стол, опере́ться рука́ми об стол

    2) na czym основа́ть на чём; обоснова́ть чем

    oprzeć na faktach — обоснова́ть фа́ктами

    Słownik polsko-rosyjski > oprzeć

  • 20 pociągać

    глаг.
    • вызывать
    • вытащить
    • дергать
    • затягиваться
    • передергивать
    • потягивать
    • привлекать
    • притягивать
    • притянуть
    • рвать
    • стаскивать
    • стягивать
    • тянуть
    * * *
    pociąg|ać
    \pociągaćany несов. 1. потягивать, дёргать;
    2. czym po czym водить чем по чему;

    \pociągać smyczkiem po strunach водить смычком по струнам;

    3. (prowadzić linię) проводить, прочерчивать;
    4. привлекать; влечь; увлекать;

    \pociągać swoim przykładem увлекать своим примером;

    5. do czego привлекать к чему;

    \pociągać do odpowiedzialności привлекать к ответственности;

    6. влечь за собой, иметь последствием;
    7. покрывать тонким слоем (краски etc.); 8. тянуть, дуть;

    ● \pociągać nosem а) шмыгать носом;

    б) (wąchać) принюхиваться;

    \pociągać nogami волочить ноги; \pociągać z butelki разг. прикладываться к бутылке;

    \pociągać za język выпытывать, выуживать
    +

    1. szarpać 2. wodzić 4. nęcić, przyciągać 6. powodować, wywoływać 7. powlekać 8. ciągnąć

    * * *
    pociągany несов.
    1) потя́гивать, дёргать
    2) czym po czym води́ть чем по чему

    pociągać smyczkiem po strunach — води́ть смычко́м по стру́нам

    3) ( prowadzić linię) проводи́ть, проче́рчивать
    4) привлека́ть; влечь; увлека́ть

    pociągać swoim przykładem — увлека́ть свои́м приме́ром

    5) do czego привлека́ть к чему

    pociągać do odpowiedzialności — привлека́ть к отве́тственности

    6) влечь за собо́й, име́ть после́дствием
    7) покрыва́ть то́нким сло́ем (краски и т. п.)
    8) тяну́ть, дуть
    - pociągać nogami
    - pociągać z butelki
    - pociągać za język
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pociągać

См. также в других словарях:

  • czym [co] prędzej — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w jak najbliższej przyszłości, jak najszybciej, natychmiast, bez zwłoki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czym prędzej się wybierajcie, do Betlejem pospieszajcie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • nie ma o czym mówić — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot {{/stl 8}}{{stl 7}} tym zwrotem mówiący bagatelizuje coś, chce coś pominąć, zakończyć, zmienić temat rozmowy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Już dobrze, nie ma o czym mówić. – Uciął wszelkie podziękowania. Sprawa jest zakończona,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • kląć [przeklinać] na czym świat stoi — {{/stl 13}}{{stl 33}} bardzo kląć, przeklinać, będąc zdenerwowanym na coś :{{/stl 33}}{{stl 10}}Kierowcy przeklinali na czym świat stoi, że muszą nadkładać drogi. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • po czym — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} przyłącza zdanie rozwijające tok opowiadania o czymś; następnie, a potem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uporządkował papiery na biurku, zgasił światło, zamknął drzwi, po czym spokojnie udał się do domu. {{/stl …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • w czym rzecz — {{/stl 13}}{{stl 7}} o co chodzi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zaraz wyjaśnię, w czym rzecz. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • z czym do gościa — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} lekceważąco o czymś, co nie jest warte uwagi, zaprezentowania {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • mieć czym oddychać — (O kobiecie) Mieć atrakcyjnie zaokrąglone kształty, zwłaszcza duże piersi Eng. (Of a woman) To have a well developed, attractive figure, especially breasts …   Słownik Polskiego slangu

  • mieć na czym siedzieć — (O kobiecie) Mieć atrakcyjnie zaokrąglone kształty, zwłaszcza pośladki i biodra Eng. (Of a woman) To have a well developed, attractive figure, especially buttocks and hips …   Słownik Polskiego slangu

  • mieć na czym usiąść — (O kobiecie) Mieć atrakcyjnie zaokrąglone kształty, zwłaszcza pośladki i biodra Eng. (Of a woman) To have a well developed, attractive figure, especially buttocks and hips …   Słownik Polskiego slangu

  • wiedzieć z czym to się je — Znać się na rzeczy; być doświadczonym Eng. To know the facts, especially about life and its difficulties; to experience something …   Słownik Polskiego slangu

  • co — D. czego, C. czemu, NMs. czym, blm 1. «zaimek zastępujący rzeczownik, najczęściej nieosobowy, używany w pytaniach, w zdaniach pytających lub ich równoważnikach, a także występujący często jako wyraz uzupełniający, wiążący lub przyłączający zdania …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»